Денят на Робърт Бърнс
25 януари е наречен от шотландците Robert Burns Day. Рожденият ден на шотландския поет е по-важен дори от националния празник на Шотландия, който е на 30 ноември, когато се чества Денят на светеца-покровител на Шотландия – St Andrew.
За шотландците Робърт Бърнс (1759-1796) е национален герой. За тях почитането на поета и неговото творчество е израз на националната им принадлежност. Стихотворението на Бърнс „Scots Wha Hae“ дълго време е приемано за неофициален химн на Шотландия.
Днес се приготвя традиционна Burns Supper с haggis (агнешки дреболии, лук, овесено брашно и подправки, опечени в шкембе).
Първият тост е в чест на поета, а вторият - за жените, приготвили хагиса. Oт тях пък се очаква да отговорят с друг остроумен тост. След няколко тоста с уиски, се рецитират стихотворенията на Бърнс, включително неговия Address to a Haggis, посветен на ястието на деня.
https://www.youtube.com/watch?v=o5kE3of1Lzo&index=5&list=PLpSig80QuOTHChCX9LOW_unGRLkcnbEBbМного лондонски ресторанти и барове също имат специално меню за Robert Burns Day.
Идейки си запъхтяна вечерта веднъж, Джени вир-водица стана в цъфналата ръж.
Джени зъзне цяла, Джени пламва изведнъж. Бърза, мокра до колени, в цъфналата ръж.
Ако някой срещне някой в цъфналата ръж и целуне този някой някого веднъж, то нима ще знае всякой де, кога веднъж някого целувал някой в цъфналата ръж?