Три лимърика от Живка Василева
Лимърикът е шеговито стихотворение от пет стиха. Той е една от популярните форми на нонсенса в поезията. Кой ли не познава духовитите безсмислици на Едуард Лиър (Edward Lear) и не се е опитвал да съчинява сам подобни? Живка Василева от дълго време работи върху книгата си „99 лимърика с български привкус“, която наскоро се появи на книжния пазар. Смехът там – гарантиран! Пък и героите им често са разпознаваеми и нашенски.
Три лимърика
На неопитен още зидар му поискали кофа със вар; той донесъл кафе и три вида пене – досега бил работил във бар.
***
Мутра в малка държавица южна си строи замък, плац и конюшня: „После аз този замък ще го срина до камък и на плаца кобилки ще гушкам!“
***
В плитка локва, прострян на верев, вид хайвер го избива на рев: „Жаба или жабок съм – туй е всъщност въпросът!“ Минал щъркът и хапнал го с кеф.
Живка Василева
из „99 лимърика с български привкус“
Живка Василева (1951) е преподавател по английски език и преводач от/на английски и от руски. Автор на стихосбирките „Вторникът е зелен“ (Фабер, 2012) и „99 лимърика с български привкус“ (Script Design Studio, 2015).
Илюстрация: Весела Кучева
Материала подготви Петя Хайнрих
Рубриката се осъществява със съдействието на сп. НО ПОЕЗИЯ.
Прочетете също Писмото на Живка Василева до Лондон.
Освен на този сайт, всеки ден споделяме истории за Лондон и българите в Лондон във фейсбук групата ни Разходки из Лондон. Специални новини за групата ни за разходки, както и за събития в Лондон споделяме чрез Бюлетин. Може да ни следвате също в Twitter @walklikeahuman и в Instagram @London4Bulgarians.